– ближайшая дата празднования.
День военного переводчика в России отмечается ежегодно 21 мая, начиная с 2000 года.
Более подробную информацию о празднике: когда отмечают, история праздника, традиции празднования и интересные факты смотрите в календаре → День военного переводчика.
Источник: https://www.vampodarok.com/pozdr/prazdniki/den-voennogo-perevodchika/
Содержание
Поздравления с Днем Военного Переводчика
Информации потоки,
Без проблем перевести,
Смогут наши полиглоты,
Ведь они ума полны.
С днем военного ребята,
Переводчикам – «Ура»,
Для начальства вы награда,
Для противника беда.
Будьте счастливы, здоровы,
Дорогие господа,
Пусть на новые погоды,
Намечается звезда.
Международное общение,
Без переводчика никак,
А если он еще военный,
От страха трусится наш враг.
Перевести детально шифры,
Шпиону развязать язык,
Способен тот, кто время жизни,
Потратил в изучение книг.
Всем переводчикам спасибо,
И с праздников вас господа,
Здоровья, бодрости и силы,
Желаю вам на праздник я.
С праздником военного переводчика,
Всех эрудитов армейских поздравляю.
Контрактникам и срочникам,
Высоких званий желаю.
Пусть этот день запомнится,
И радуется глаз,
Сегодня страна-матушка,
Чествует всех вас.
Военных переводчиков поздравим,
С официальным праздником друзья,
Мы каждого как личность уважаем,
Ведь армия для нас словно семья.
На языках общаетесь свободно,
И нет проблем вам текст перевести,
Любые языки и что угодно,
Вам не составят в деле сложности.
Военный переводчик без подсказки,
Поможет сделать верный перевод,
Любые диалекты знает,
Ведет отчетливый и верный диалог.
Позволь торжественно тебя поздравить,
И пожелать здоровья и добра,
В работе хоть немножко пыл убавить,
Чтоб чаще видела, тебя семья.
Источник: https://vce-obo-vcem.ru/den-voennogo-perevodchika-stixi-pozdravleniya-sms-proza.html
День военного переводчика — 21 мая
В этот день в России празднуется День военного переводчика. В 21 мая 1929 году заместитель народного комиссара по военным и морским делам и председателя РВС СССР�осиф Уншлихт подписал приказ «Об установлении звания для начсостава РККА «Военный переводчик».
Профессия на самом деле сушествовала в русской армии довольно давно, а точнее несколько столетий. А приказ Уншлихта, можно сказать, узаконил профессию. Отмечать праздник в России начали 21 мая 2000 года по инициативе Клуба выпускников Военного института иностранных языков (В��Я).
1 февраля 1940 г. совместным приказом наркоматов обороны и просвещения в Москве учредили Военный факультет при Втором Московском государственном педагогическом институте иностранных языков (МГП��Я) с задачей подготовки военных преподавателей английского, немецкого и французского языков. Студенты Первого и Второго московских пединститутов иностранных языков были определены в кадры Красной Армии и зачислены слушателями Военфака на все четыре курса.
“На РІРѕР№РЅРµ, как Рё РІ РјРёСЂРЅРѕР№ жизни, есть профессии “громкие”, которые Сѓ всех РЅР° устах, Рё есть профессии “тихие”, обойденные вниманием писателей Рё кинематографистов. РћРґРЅРѕР№ РёР· таких профессий стала служба военного переводчика. Р�С… насчитывалось РЅР° фронтах чрезвычайно мало: РѕРґРёРЅ РЅР° РґРёРІРёР·РёСЋ, РІ редких случаях — РѕРґРёРЅ РЅР° полк. РќРѕ без этих людей, РЅРµ только владеющих языком противника, РЅРѕ Рё знакомых СЃ его военной машиной, умеющих СЃРІРѕР±РѕРґРЅРѕ ориентироваться РІ трофейной документации, вылавливать РёР· эфира нужные сведения, трудно было подготовить Рё провести Р±РѕР№. “Пленный показал …” РІ этих словах оперативных СЃРІРѕРґРѕРє сплав ратного труда разведчика Рё переводчика. РћРЅ был РІ пекле Р±РѕСЏ, чтобы тут же, РЅР° передовой, оперативно допросить только что взятого “языка”, РѕРЅ участвовал РІ рейдах РїРѕ тылам противника, вел пропагандистские передачи СЃ первой линии РѕРєРѕРїРѕРІ, С…РѕРґРёР» СЃ парламентерами, чтобы, СЂРёСЃРєСѓСЏ СЃРѕР±РѕР№, спасти жизни сотен Рё тысяч солдат”
(�. Левин “Записки военного переводчика”).
Военный переводчик на фронте первым узнавал о противнике, на нем лежала большая моральная ответственность. Он был обязан безукоризненно знать язык, военную терминологию и организацию армии противника, уметь правильно перевести документ, составить протокол допроса военнопленного. Роль военного переводчика при допросе пленного весьма ответственная. Он должен в совершенстве владеть методом двустороннего перевода, уметь точно и правильно перевести на язык противника те вопросы, которые задает офицер, производящий допрос. Также точно и правильно военный переводчик обязан перевести ответы пленного на русский язык. От военного переводчика требуется глубокое знание оперативно-тактической обстановки на фронте, умение анализировать обстановку и делать правильные и обоснованные выводы. Только при этом условии военный переводчик сможет успешно решать задачи по допросу военнопленных.
Вторая немаловажная задача, возлагавшаяся на военных переводчиков, состояла в переводе трофейных документов — солдатских книжек, приказов, распоряжений, всевозможных инструкций, рабочих и отчетных карт, сводок, солдатских писем.
Танкисты, пехотинцы, летчики
Достойны славы, уваженья,
Но без военных переводчиков
Не победят, увы, в сраженьях:
Без знанья языков отменного
Не вскрыть им планы супостата…
С Днем переводчика – военного!
Что значит: с праздником, ребята! ©
В языке врага не встретить
Слов «добро», «цветы», «весна»
Нет дороже слов на свете,
Но не знает их война,
Мы готовы в этот праздник
Повторять вам вновь и вновь,
Сочетанья слов прекрасных:
«Счастье», «радость» и «любовь»! ©
Профессия достойная
С военною сноровкой.
Открытые и тайные
Переговоры, СЃРІРѕРґРєРё —
На вас все это держится,
Подвластен перевод,
Пусть дело ваше движется,
� мирно жизнь течет. ©
Без труда и следов промедления,
Очень сложно вас чем-то отвлечь,
Переводите вы иноземную
На родную понятную речь.
Пожелаем вам в жизни везения,
Без особых скачков жизни течь,
Разрешить все конфликты умеренно
� страну от войны уберечь. ©
Бывает – кто-то хочет
Нам что-то рассказать.
� словно гром грохочет
Язык, что не понять.
Но ваша специальность
Поможет в этом нам.
� ваша гениальность
Вмиг смысл придаст словам.
Пускай же переводчик
В день майский отдохнет!
Его поздравить хочет
В сей день простой народ. ©
Объединяете народы
Р� РІ РґРЅРё РІРѕР№РЅС‹ Рё РІ РјРёСЂР° РґРЅРё.
Вы – переводчик от природы,
Вокруг – военной тайны жизнь.
Вам тяжело бывает часто,
Ведь вы порой меж двух огней.
Желаю вам, чтоб много счастья,
Вам подарила чреда дней. ©
Он всегда в пучине боя, о враге осведомлён.
Захватили документы – будет текст переведён.
Он военный переводчик – дефицитный спец в войсках.
Скрупулёзен, собран, точен он у времени в тисках.
Как юла вертеться должен, хладнокровен и умён.
В рейд с разведкой – нет вопросов, 5 минут и собран он.
Не решит свои задачи без него парламентёр
Будь же счастлив в этом мире, бедам всем наперекор. ©
От вас зависит жизнь людей порой,
�сход переговоров и решенья,
Вы в мирной жизни истинный герой,
Ведь для раздумий только лишь мгновенье.
Все с точностью до букв перевести,
Не потеряв при этом смысла фразы,
Предельно точно и правдиво донести,
До оппонента смысл всего рассказа.
Под силу это в мире только вам,
Военный переводчик — слова гений,
Вы цену знаете на свете всем словам,
Вы — лучший! В этом нет сомнений! ©
Военный переводчик, ну кто он такой?
Он слов, переводов великий герой
� всякий язык ему ,словно, песчинка,
� нету преград для такого мужчинки!
За это ему мы подарим удачи,
Побольше деньжат и у моря бы дачу,
Пусть все языки вам сдадутся без боя,
� денег из неба посыплется море! ©
Можешь перевод словам найти,
Разговоры все перевести,
Чужаков язык тебе родной,
РўС‹ РЅР° нем болтаешь, точно «СЃРІРѕР№».
С детских лет ты этим увлечен!
Пусть тебе на службе повезет,
Ждет в работе слава и почет,
Счастье в жизни пусть тебя найдет! ©
Страницы: следующая >
Источник: https://www.supertosty.ru/pozdravleniya/professionalnye/den_voennogo_perevodchika/
Красивые стихи с Днем Военного Переводчика
В делах международных отношений,
Вы заняли верховные позиции,
Поэтому всем переводчика военным,
Желаю не остаться вне кондиции.
Пусть праздник майский на душе останется,
И наполняет сердце торжеством,
А все проблемы и жизни испытания,
Вы оставляйте други на потом.
Меж странами дальними и континентами
Общение наладит только он,
Чтобы не случилось инцидентов
Военный переводчик знает слова и закон.
Желаем большого понимания
И в работе признания!
На родную и всем понятную речь
Переводят они день и ночь.
Чтобы страну от войны уберечь
И беды все превозмочь.
Пожелаем Вам по жизни везения
Терпения, и разрешения конфликтов.
Пусть жизнь течет спокойно и размеренно
Вот такой сегодня наш вердикт!
Без них бы не было Победы,
Их вклад бесценен и велик!
Им ведомы врага ответы.
Понятен им чужой язык.
Они бойцы и дипломы,
Они Отечеству нужны.
России верные солдаты!
Отчизны лучшие сыны!
Документов в армии много
Они на разных языках,
И переводит все он точно и строго
Спокойствие страны у военного
переводчика в руках!
Пусть только мирной речь Ваша будет
И Родина Вас не забудет!
Пусть на службе тебе везет
Военному переводчику слава и почет.
Он облегчает общение всех народов
Языками владеет свободно.
Желаем тебе радости и счастья
Пусть удача возьмет тебя в свои объятия!
Они не боятся ни взрывов, ни ада,
Они между нами проводят мосты,
Они переводят, они переходят,
Они не боятся дойти до черты!
Спасибо тебе, переводчик военный,
Себя ты в историю смело вписал!
Был разный: контуженный, раненный, пленный,
Но честь свою гордо, как знамя, держал!
Источник: https://vce-obo-vcem.ru/den-voennogo-perevodchika-stixi-pozdravleniya-sms-proza.html
День Военного Переводчика, смс поздравления переводчику
В военном деле переводчик —
Очень важная фигура,
Перед ним трепещет враг
И дрожит вся агентура.
В праздник вам я пожелаю
Службы яркой, интересной.
Дело жизни пусть несет
Вам достаток и известность.
Полиглот в военной форме
Перед нами предстает,
Что для нашего солдата
Смысл слов передает
Иностранных. Так давайте
Поздравок мы свой прочтем,
Больше, чаще поздравляйте
Переводчика сим днем.
Трудна и опасна работа твоя —
Врага понимать, закусив удела,
Все можешь, все знаешь,
Не видишь преград.
Поздравить на праздник
Тебя очень рад.
В войне переводчик важнее всего,
Сегодня все славим тебя одного!
Ты сидишь
И переводишь,
Каждый день
На службу
Ходишь.
Пусть секретная
Работа,
Будет для тебя
В охоту!
Сегодня праздник очень серьёзный:
Военных переводчиков мы поздравляем,
У них задача очень важная,
Дела без них не представляем!
Пусть успех всегда будет рядом,
И счастье тоже недалеко!
Обведу я стол голодным взглядом,
За вас, ребята, живите легко!
Источник: https://vce-obo-vcem.ru/den-voennogo-perevodchika-stixi-pozdravleniya-sms-proza.html
Количество использованных доноров: 4
Информация по каждому донору:
- https://vce-obo-vcem.ru/den-voennogo-perevodchika-stixi-pozdravleniya-sms-proza.html: использовано 3 блоков из 6, кол-во символов 4193 (23%)
- https://fani-khani.ru/krasivye-i-prikolnye-pozdravleniya-s-dnem-voennogo-perevodchika-pozdravleniya-perevodchiku/: использовано 1 блоков из 2, кол-во символов 2894 (16%)
- https://www.supertosty.ru/pozdravleniya/professionalnye/den_voennogo_perevodchika/: использовано 1 блоков из 2, кол-во символов 10846 (59%)
- https://www.vampodarok.com/pozdr/prazdniki/den-voennogo-perevodchika/: использовано 1 блоков из 2, кол-во символов 343 (2%)